- OK. Then I'll leave some of my books. It's OK as long as we have 10 or less.
分かったわよ… じゃあ私の本、置いてこう。10冊以下ならいいわけだから。の英語
関連用語
隣接する単語
- "分かったわ。今行く!"の英語
- "分かったわ。会社から電話だけど、かけなおしてもらうよう言わないと。"の英語
- "分かったわ。安いですね!"の英語
- "分かったわ。裏庭にいるのよ。昼御飯、あと10分でできるからね。"の英語
- "分かったわ。食生活で足りないものを補うために、サプリメントをとるのね。"の英語
- "分かったわよ。後でもう少し食べていいから。"の英語
- "分かったわよ。本当にアイス好きねえ。どっちがいい?チョコ?それともバニラ?"の英語
- "分かったわよ。自分の電話引くわよ。それか、携帯買おうかな…"の英語
- "分かったわ!この話は、明日の晩でいいかしら?もう行かなきゃ。また明日ね。"の英語
- "分かったわ。裏庭にいるのよ。昼御飯、あと10分でできるからね。"の英語
- "分かったわ。食生活で足りないものを補うために、サプリメントをとるのね。"の英語
- "分かったわよ。後でもう少し食べていいから。"の英語
- "分かったわよ。本当にアイス好きねえ。どっちがいい?チョコ?それともバニラ?"の英語